Tip #1 – Address the specific perpetrators. Your first action should be to stop negative
gossip on a personal level by directly addressing the key gossipers one-on-one.
Do this in a confidential location and not where others can overhear the
discussion, such as a conference room with a door you can shut. You goal is to
help the person understand the impact of their behavior and the consequences of
what will happen if their bad behavior continues (such as a written warning
that will go into their personnel file, demotion, loss of job, etc.).
Consejo # 1 - Abordar los autores concretos. Su primera
acción debe ser detener el chisme negativo a nivel personal, abordando
directamente el chismoso clave de uno-ha-uno. Haga esto en un lugar
confidencial y no donde otros puedan escuchar la discusión, tales como una sala
de conferencias con una puerta que se puede cerrar. Tu objetivo es ayudar a la
persona a entender el impacto de su comportamiento y las consecuencias de lo
que ocurrirá si su mal comportamiento continúa (como una advertencia por
escrito, que entrará en su expediente personal, degradación, pérdida de
trabajo, etc.)
Tip #2 – Meet with your entire team. After addressing the specific perpetrators
individually, the next step is to discuss the situation with your entire team.
This can be done by including “gossip” as a topic for discussion in a staff
meeting and helping the team understand the differences between negative gossip
and positive gossip and the ramifications of each. Then, work with your team to
change the department culture to one that encourages positive gossip.
Consejo # 2 - Reúnase con su equipo completo. Después de
dirigirse a los responsables específicos de forma individual, el siguiente paso
es el de discutir la situación con todo su equipo. Esto puede hacerse mediante
la inclusión de "chismes", como un tema de discusión en una reunión
de personal y ayudar al equipo a comprender las diferencias entre el chisme
negativo y el chisme positivo y las ramificaciones de cada uno. Entonces,
trabajar con su equipo para cambiar la cultura del departamento a una que
alienta chisme positivo.
Tip #3 – Encourage positive gossip. Positive gossip can actually be good for
companies and employees. This is when managers and employees share positive
stories. An example is a medical device company communicating personal stories
of the lives saved by the automated external defibrillator the company makes –
which can help employees feel proud of where they work, thus improving morale
and helping reduce turnover. Positive gossip can also be about individual
employees, such as sharing actions where employees went out of their way to
help a customer or communicating (department-wide or even company-wide) when an
employee comes up with a phenomenal product or product improvement idea that
results in a patent. Take time at every staff meeting to share positive gossip
stories to encourage positive behavior.
Consejo # 3 - Fomentar el chisme positivo. Chisme positivo
en realidad puede ser bueno para las empresas y los empleados. Esto es cuando
los directivos y los empleados comparten historias positivas. Un ejemplo es una
compañía de dispositivos médicos comunicar historias personales de las vidas
salvadas por el desfibrilador externo automático que la empresa hace - que
puede ayudar a los empleados se sientan orgullosos de donde trabajan, lo que
mejora el ánimo y ayuda a reducir el volumen de negocios. Chisme positivo
también puede ser sobre los empleados, tales como acciones de intercambio donde
los empleados salieron de su camino para ayudar a un cliente o comunicar (o
incluso en toda la compañía en todo el departamento) cuando un empleado se le
ocurre un producto o una idea fenomenal mejora del producto que da lugar a una
patente. Tómese su tiempo en cada reunión de personal para compartir historias
de chismes positivas para fomentar un comportamiento positivo.
Tip #4 – Model the behavior you want to see. As a new manager, if you previously gossiped in
the break room with others, that behavior must stop. Employees will look to you
for what behaviors are acceptable and unacceptable, and you need to ensure you
are “walking the talk” at all times and leading by example. Changing yours and
others’ bad habits isn’t easy, but once you do so you may just find that your
department becomes the role model for other departments throughout the company.
Consejo # 4 - Modelar el comportamiento que usted desea ver.
Como nuevo gerente, si chismeado previamente en la sala de descanso con los
demás, que el comportamiento tiene que acabar. Los empleados acudirán a usted
para qué comportamientos son aceptables e inaceptables, y que necesita para
asegurarse de que están "caminando con el ejemplo" en todo momento y
predicar con el ejemplo. Cambiar el suyo y los malos hábitos de los demás no es
fácil, pero una vez que lo hace es posible que sólo encontrar que su
departamento se convierte en el modelo a seguir para otros departamentos en
toda la empresa.
.
Tip #5 – this one is a “Don’t.” Something I don’t encourage is trying to stop negative
office gossip at an all-employee level, such as by sending out an email blast
to all employees that “office gossip won’t be tolerated” or trying to address
the issue during an all company meeting. Doing so generally isn’t effective
because it fails to address the specific offenders – and often causes good
employees to shake their heads and wonder why the management team is conflict
averse. Instead, provide managers with training on dealing with conflict and
encourage all managers to address negative gossipers immediately and directly.
Consejo # 5 - éste es un "No". Algo que no me
animo está tratando de detener los chismes de oficina negativo a nivel de todos
los empleados, como por ejemplo mediante el envío de un mensaje masivo a todos
los empleados que "chisme won oficina 't ser tolerado "o tratar de
abordar la cuestión durante una reunión de toda la compañía. Si lo hace, en
general, no es eficaz, ya que no tiene en cuenta los delincuentes específicos -
ya menudo provoca buenos empleados que mueven la cabeza y se preguntan por qué
el equipo de gestión es el conflicto aversión. En su lugar, proporcionar a los
directivos con formación sobre trato a los conflictos y alentar a todos los
gerentes para hacer frente a los chismosos negativos de inmediato y
directamente.
en pocas palabras: el chisme en ninguno de los dos casos que se expone creo que debe ser aceptado pues sigue siendo un chisme y esto ya sea negativo o positivo ocasionara mal entendidos dentro de cualquier tipo de organización a la que se pertenece, por otra parte es imposible cambiar los hábitos y costumbres de cada uno de los integrantes de la misma.